Das mit der Übersetzung dürfte hier wohl noch schwerer gehen, als beim grossen Bruder NPC-PROJECT für Baldurs Gate.
Nicht wegen des Umfangs, dass bei Baldurs Gate wohl um einiges höher ist, aber wegen der Sprachausgabe.
(Ausser man spielt natürlich komplett ohne).
Die Sprachausgabe ist zu 95% perfekt, als wären das professionelle Sprecher, da findest du im deutschen nicht so schnell mal einen, der das
a) gut macht und
b) nicht wie ein Kind klingt
und schliesslich noch
c) zum Charakter passt
In Baldurs Gate gibts ja hierfür die speziellen Musikstücke, die keinerlei Übersetzung bedürfen.
Also leider, schlechte Karten...