[Editor1] MultiLang: Übersetzungs- Tool

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
[Editor1] MultiLang: Übersetzungs- Tool

Hmmm... *grübel*

Kamiryn hat mir für meine geplante Übersetzung von Darkness over Daggerford einige Tools genannt, die mir das Übersetzen vom Handling her einfacher machen würden.

Ich habe mich für NWN MultiLang entschieden, da mir dieses Tool wesentlich übersichtlicher und auch stabiler im Laufen als die Alternativen erscheint.

Nun habe ich die Dialoge von DoD in eine Text- Datei exportiert, die ich bequem mit dem WordPad bearbeiten kann.

Zum Test, ob das auch alles so klappt mit der männlichen und der weiblichen Dialogzeile wollte ich nun mein bisheriges Übersetztes in das Modul zurückimportieren.

Dabei erhalte ich aber immer eine Fehlermeldung:

ERROR: Datei F:\Neverwinter Nights\modules\Darkness over Daggerford.mod kann nicht erstellt werden.

Anbei ein Screenshot.

Wo ist mein Fehler?
 

Kamiryn

Senior Member
Registriert
21.07.2003
Beiträge
1.357
Was passiert denn, wenn das Modul anders nennst. Die Fehlermeldung deutet ja darauf hin, dass er die Moduldatei neu(?) erstellen will, was eventuell nicht klappt, weil die Datei ja schon existiert.
 

Tingil

Lord of the Links
Registriert
14.07.2000
Beiträge
7.884
Interessant vor allem, daß die Fehlermeldung deutsch ist, während das Tool englisch ist. Scheint mir also eine Fehlermeldung des Betriebssystems zu sein. Könnte es vielleicht sein, daß Du die Moduldatei noch irgendwo in Benutzung hast? Unter welchem Benutzeraccount läuft das Programm? Hat dieser Benutzer die Schreibreichte auf die Moduldatei und das Verzeichnis, in dem sich die Datei befindet?

Edit: Sehe ich das auf dem Screenshot richtig, daß Du gleichzeitig aus der gleichen Moduldatei exportieren und importieren willst? :confused:
 
Zuletzt bearbeitet:

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

@ Tingil:

Ja, es muß in beiden Fenstern, "Export from" und "Import to" was drinstehen, sonst macht das Tool gar nichts.

Aber:

@ Kamiryn:

Die "Import to"- Datei kann ich nur auswählen. Dann wird der Name ausgegraut, und ich kann nichts daran verändern.

Aber Du hast mich auf eine Idee gebracht:
Ich habe die Modul- Datei von DoD einfach nochmal in den Modulordner kopiert.
Windows nennt das dann ja "Kopie von..."

Dann habe ich den Imoprt- Vorgang angestoßen, und er hat auch was gemacht.
Spuckt aber auch eine neue Fehlermeldung aus:
ERROR: Wrong GFF format. V3.2 expected.

Zum GFF Format habe ich diese Seite ergoogelt.
Die muß ich jetzt erst einmal kapieren.

Ich werde jetzt dann mal die Kopie von DOD- Moduldatei antesten, ob der Import meiner deutschen Texte trotz der Fehlermeldung geklappt hat.
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

Böse Sache:

Ich habe gerade versucht, die Modul- Datei anzutesten.

Dabei gibt mir das Spiel folgende Fehlermeldung aus:
Modul konnte nicht geladen werden.

Das Modul ist möglicherweise korrupt oder wurde mit einer neueren Version des Werkzeug- Sets / Spiels erstellt.

Hmpf.
Das bedeutet wohl exportieren kann ich die Dialoge des Moduls, aber nicht rückimportieren.
Ich müßte die übersetzten Texte also per Hand Zeile für Zeile reinkopieren...
:c: :(
 

Kamiryn

Senior Member
Registriert
21.07.2003
Beiträge
1.357
Ich habe dieses NWN MultiLang mal ausprobiert und hatte eigentlich keine Probleme:

1) 'Export from': Modul auswählen
2) Name für Textdatei angeben
3) Prepare Language: English, German
4) Export english to: english
5) Bei 'avaliable Files' eine Datei auswählen (bei mir war es nur ein Dialog)
6) Unten auf 'export to txt' klicken.

In der Textdatei sollten jetzt Einträge für English (mit Text) und Deutsch (noch ohne Text) sein.

Dann beim Importieren:

1) 'Export from': Das alte Modul wieder auswählen.
2) Name der Textdatei mit den Übersetzungen (Englisch und Deutsch bei mir)
3) 'Import to': NEUEN Namen für das neue Modul angeben. Keinesfalls den Namen von 'Export from'. Weil das Programm muss ja von der einen Datei lesen und in die andere schreiben.
4) Unten auf 'Import from txt' klicken und fertig.

Zumindest im Toolset ließ sich das neue Modul problemlos öffnen und die überstzten Texte waren auch da.

Im Grunde habe ich auch nur das gemacht, was in der ReadMe Datei beschrieben steht.
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

Danke für Eure Tipps und Denkanstöße.

Ich habe das ganze jetzt noch einmal von vorne mit frisch angelegten Dateien ausprobiert und keine Fehlermeldungen bekommen.
Auch das umbenannte Ziel- Modul läßt sich nun anspielen.

Ich denke, ich kann jetzt weitermachen.
Wenn ich doch nur mehr Zeit hätte für sowas. :rolleyes: :)
 
Oben