[Release] Deutsche Übersetzung für Siege of Dragonspear

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.922

Acifer

Senior Member
Registriert
27.04.2019
Beiträge
2.171

Acifer

Senior Member
Registriert
27.04.2019
Beiträge
2.171
Ich möchte nochmal betonen, wie gelungen die deutsche Übersetzung— gerade bei Baeloth- ist. Diese ganzen Alliterationen habt Ihr wirklich hervorragend ins Deutsche übertragen, und es ist sehr angenehm, die englische Sprachausgabe gemeinsam mit den deutschen Texten auf sich wirken lassen zu können.
 
Zuletzt bearbeitet:

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Danke für das Lob.

Die Texte von Baeloth sind tatsächlich die schwierigsten in der gesamten Übersetzung gewesen. Ich kann mich erinnern, dass ich für diese Strings teilweise bis zu 30 min benötigt habe, bis ich mithilfe eines Thesaurus Wortkombinationen gefunden hatte, die den Sinn des englischen Originals erhalten und dabei eine Alliteration bilden.

Das Vorgehen wird noch aufwändiger, wenn die Strings vertont sind. Da die deutsche Vertonung fehlt, habe ich mich bemüht, so weit wie möglich eng an den englischen Texten zu bleiben, damit Geschriebenes und Gesprochenes einigermaßen harmonisch bleiben.

Das ist übrigens auch so ein Punkt, in dem die voraussichtlich im Patch 2.6 ausgelieferte, offizielle Übersetzung versagt. Nach dem, was ich gesehen habe, haben die Übersetzer an sehr vielen Stellen gar nicht begriffen, dass eine Alliteration vorliegt. Oder es war ihnen zu mühselig, sie zu übertragen. :rolleyes:
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.922
@Shai Hulud : @Morywen hat hier beschrieben, wie man die SoD-Übersetzungsmod in EET verwendet.
EDIT: auch hier in der kompletten EET-Installationsanweisung (Spoiler "EETInstall").

Wolltest Du noch direkte EET-Kompatibilität einfügen?
 
Zuletzt bearbeitet:

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
@Jastey Das war eigentlich der Plan. Aber ich sehe gerade, ich habe damals vergessen, die ZIP-Dateien zu aktualisieren. Das werde ich selbstverständlich nachholen.
Die in der bgsodde.tp2 gemachten Änderungen reichen aus, oder?
 

Morywen

Senior Member
Registriert
18.10.2017
Beiträge
2.716
Mist, da muss ich für meine Beschreibung ein anderes Beispiel wählen...;)
@Shai Hulud Noch mal vielen Dank für deine Arbeit und das zur Verfügung stellen der Dateien.
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.922
Die in der bgsodde.tp2 gemachten Änderungen reichen aus, oder?
Ja, sieht gut aus! Vielen Dank!
@Morywen : lass es doch erstmal drin. Ein wahrer Kenner hat den Textpatch ja auch in der eigentlichen BG:SoD-Installation, die er einerseits spielt und andererseits als Basis für EET nimmt, zum Beispiel.
 

Morywen

Senior Member
Registriert
18.10.2017
Beiträge
2.716
Ich kann ja noch dazu schreiben, dass die Mod auch nativen EET Support hat.
 

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Die drei ZIP-Dateien mit aktualisierter TP2 sind ab sofort auf GitHub verfügbar.

Der dritte komplette Korrekturdurchgang macht währenddessen Fortschritte, aktuell habe ich 31.000 von rund 37.403 Strings durch.
 

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Ich habe das Korrekturlesen der kompletten Strings abgeschlossen. Als Resultat wurden insgesamt 4621 Strings geändert.
Die meisten Änderungen betreffen Kleinigkeiten wie Rechtschreib- und Grammatikfehler, bei ein paar der Strings habe ich Formulierungen vereinfacht oder verbessert.

Das neue Release hatte ich schon bei GitHub hochgeladen, jetzt musste ich aber feststellen, dass nach einem probeweisen Patchen bei mir aus irgendeinem Grund die deutschen Texte komplett nicht mehr angezeigt werden. :hae:
Fehlersuche läuft …
 

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Der Fehler ist nun behoben, ich hatte mir einen Bug beim Erstellen der TRA-Datei aus meinen Datenbankeinträgen eingebaut.

Die neue Version umfasst folgende Änderungen:
– Aktualisierung auf WeiDU v247.
– Korrektur kleinerer Rechtschreib- und Grammatikfehler.
– Nutzung des richtigen (typografisch korrekten) Minuszeichens bei Modifikatoren.
– Nutzung von zwei Leerzeichen statt einem bei Einrückungen für eine bessere Visualisierung.

Insgesamt 4621 geänderte Strings seit dem Release v2020-05-16.
 
Zuletzt bearbeitet:

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.922
@Shai Hulud nochmal direkt nachgefragt: fixt die neue Version auch den berichteten Installationsfehler auf der EET?
 

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Jetzt ja. Im neuen Release v2021-03-01 sollte die Installation nun auch für EET funktionieren.
 

Loxagon

Member
Registriert
19.11.2008
Beiträge
90
Für Konsolen geht der Patch wohl leider nicht?

Die Offzielle wirkt doch teilweise seltsam. Wobei das ganze Addon eher unterdurchschnittlich ist.
 

Shai Hulud

Senior Member
Registriert
18.01.2015
Beiträge
194
Für Konsolen geht der Patch wohl leider nicht?
Ich bin kein Konsolenexperte, aber ich bezweifle, dass man Zugriff auf das Dateisystem hat, um Mods einzuspielen.
Die Offzielle wirkt doch teilweise seltsam. Wobei das ganze Addon eher unterdurchschnittlich ist.
Ich kann dich beruhigen – sie wirkt nicht nur so, sie ist es auch. Aber das hilft dir natürlich leider nicht.

Ja, das Addon hat auch meiner Ansicht nach einige Schwächen, nicht zuletzt die Story. Andererseits muss man ehrlicherweise aber zugeben, dass auch die Story von BG1 recht hanebüchen ist.
 
Oben